Na pewno wszyscy kojarzycie takie marki jak Oreo, Milka, Prince Polo, czy Halls, a jeśli zdarza się Wam odwrócić opakowanie i sprawdzić skład, to z pewnością zauważyliście także nazwę Mondelēz International. Od 2012 roku funkcjonuje jako nazwa jednego z największych koncernów spożywczych Kraft Foods, którego historię przybliżymy w kolejnym wpisie.

Wróćmy jednak do Mondelēz, którego wymowa przysparza kłopotów niejednemu konsumentowi, a wszystko przez ostatnią sylabę, a dokładniej literę ē. Problem polega na tym, iż wymawiana jest ona dwojako: jak e, bądź jak i. Fakt ten wcale nie dziwi, zwłaszcza, że w języku litewskim ē wymawia się jak długie e. Jak zatem prawidłowo wymawiać nazwę?   

i.ebayimg.com

i.ebayimg.com

Nazwa pochodzi od słów zaczerpniętych z języków romańskich: monde – świat i delez – pyszny/smakowity, a zapis fonetyczny wygląda następująco: moʊndəˈliːz. Odpowiedź na postawione wyżej pytanie, to Mondeliz. Trzeba przyznać, że w tym przypadku, renaming był odważnym krokiem. Nazwa Kraft Foods, nie dość że funkcjonowała przez kilkadziesiąt lat i w tym czasie zdążyła zakorzenić się na stałe w świadomości konsumentów, to jej wymowa była znacznie łatwiejsza.

 

Sledź nas:
Bookmark and Share